CĐNVQGHK – Thư Kêu Gọi Các Cộng Đồng Thành Viên Nhân Các Vụ Bạo Hành

Ngày 22 tháng 3, 2021

Kính gửi: Quý Cộng Đồng Thành Viên

Tất cả quý Đồng hương người Mỹ gốc Việt

Trích yếu: Những vụ bạo hành nhắm vào người Mỹ gốc Á Châu

Trong thời gian gần đây, nhiều vụ bạo hành đã xảy ra tại các thành phố lớn ở Mỹ nhắm vào những người gốc Á Châu; đã có những trường hợp gây ra tử vong cho nạn nhân. Dư luận trên toàn quốc đã rất xôn xao và có chiều hướng không tốt nếu sự việc còn tiếp diễn mà chúng ta không tìm ra được biện pháp phòng ngừa.

Khi xét về các trường hợp, chúng tôi đã thấy rõ ràng có ba nguyên nhân chính:

(1) Nạn kỳ thị chủng tộc (Racism). Đây là một vấn nạn chung từ cổ chí kim, xảy ra không riêng gì ở Mỹ mà tại hầu hết các quốc gia. Tâm lý một sắc dân này tự coi mình tốt hơn sắc dân kia là không hiếm. Cũng có nạn kỳ thị do ganh tị về sự thành công, điều kiện sống của đa số dân Mỹ gốc Á Châu.

(2) Nạn hiếp đáp (Bully). Ỷ thế mạnh mà ăn hiếp kẻ yếu và cô thế.

(3) Nạn cướp giật (Robbing). Dùng bạo lực để cướp đoạt tài sản người khác.

Những vụ bạo hành xảy ra gần đây đều rơi vào một trong ba trường hợp trên chứ không chỉ do sự kỳ thị màu da. Thủ phạm của các vụ trên có đủ thành phần màu da, trắng có, đen có, nâu có. Thậm chí có cả thủ phạm người Việt nữa!

 Nhưng như hiện nay nhiều người đang muốn chính trị hoá, khai thác để giành lợi thế chính tri trong hoàn cảnh có sự tranh chấp nghiêm trọng giữa hai đảng Cộng Hoà và Dân Chủ.  

Vì thế, chúng tôi kêu gọi các Cộng Đồng thành viên và đồng hương bình tĩnh, sáng suốt nhận định để tự mình tìm ra biện pháp phòng thân và không để bị lợi dụng bởi các chính trị gia hoạt đầu.

Có vài vị có sáng kiến in áo thun hay làm sticker dán lên xe để cho thấy mình là người gốc Việt Nam tị nạn chính trị… Chúng tôi thấy điều này không nên vì làm thế, sẽ tự dưng tạo thêm sự chú ý và ghét bỏ của những kẻ xấu. Khi họ đã kỳ thị thì không phân biệt Viêt hay Hoa, hay Nhật, Thái… Ngoài ra, việc làm này như là tự cô lập người Việt ra khỏi các cộng đồng Á Châu khác mà chúng ta cần sự hỗ trợ khi hữu sự.

Chúng tôi xin đề nghị như sau:

(1) Các vị cao niên không nên ra đường nếu không thật cần thiết; và nếu đi thì nên có con cháu nam giới đi theo. Tuyệt đối tránh các con đường vằng vẻ.

(2) Các bà, các cô, trừ khi phải đi dự tiệc, thì khi ra đường không nên ăn mặc trang điểm sang trọng, đeo nữ trang lộ liễu. Cẩn thận ở nơi đậu xe.

(3) Tại các cơ sở làm ăn, nên trang bị máy thu hình ở trong và ngoài, điện thoại luôn ở trong tầm tay. Biết nhận xét đánh giá những khách lạ, khả nghi để có biện pháp cần thiết và nhanh chóng. Nếu cần nên trang bị vũ khí phòng thân sẵn trong cơ sở hay trên xe (tùy theo tiểu bang mà nên xin giấy phép mang súng trong người (concealed hay open carry).

(4) Trong cuộc sống hàng ngày hay tại nơi làm việc, nên hòa nhập với dân chúng, đồng nghiệp các sắc dân khác để tạo sự thông hiểu của đôi bên.

(4) Các cộng đồng địa phương nên liên lạc với các chính quyền địa phương và các dân cử sở tại để yêu cầu họ lên tiếng. Nhưng cần nhấn mạnh cảc nguyên nhân như nói trên để không bị những kẻ hoạt đầu lái sang mục tiêu chính trị như đã thấy xảy ra bởi một số dân biểu hay nghị sĩ tại một vài tiểu bang.

Chúng tôi cầu chúc quý vị được an toàn để chăm lo công việc và thành đạt như sở nguyện.

Trân Trọng,

Đỗ Văn Phúc

Chủ Tịch Hội Đồng Quản Trị

Nguyễn TràMy

Chủ Tịch Hội Đồng Chấp Hành

Nguyễn Văn Tần

Chủ Tịch Hội Đồng Giám Sát.

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s